Sección bilingüe

 

PROGRAMACIÓN SECCIÓN BILINGÜE 2017-2018

¿Qué es la Sección bilingüe?

Teniendo en cuenta la experiencia adquirida en la enseñanza de idiomas, la necesidad de mejorar la competencia lingüística en lengua extranjera, el creciente interés en los programas de bilingüismo por parte de la comunidad educativa y al amparo del marco normativo vigente, el Departamento de Educación considera necesario regular un Programa Integral de Bilingüismo en Lenguas Extranjeras en Aragón (PIBLEA, ORDEN de 14 de febrero de 2013) que incluya la continuidad de los existentes y que articule un procedimiento para fomentar el desarrollo de los programas bilingües y sentar las bases para su afianzamiento y ampliación a otros nuevos Centros.

En nuestro instituto se oferta la sección  bilingüe desde el curso 2004-05 siendo en el curso 2013 cuando llegaron a 1º de ESO los primeros alumnos que ya habían cursado toda la educación primaria dentro del programa de bilingüismo. Desde entonces, la continuidad de este programa  ha quedado garantizada aunque sin olvidar que son etapas educativas diferentes con objetivos distintos.

¿Cómo y qué voy a estudiar?

Durante los cuatro cursos de la ESO se imparte Lengua Francesa con un horario reforzado (4 horas semanales) y, además, una disciplina no lingüística (DNL)  que utiliza el francés como lengua vehicular, es decir, que la lengua utilizada para enseñar esa asignatura es el francés, aunque sin olvidar el castellano cuando sea necesario.  Actualmente  en el centro se imparten las siguientes DNL:

1º ESO: Biología y geología.

2º ESO: Ciencias Sociales.

3º ESO: Biología y geología.

4º ESO: Ciencias Sociales.

Los contenidos impartidos en las DNLs son los mismos que se cursan en centros no bilingües ya que los currículos no pueden alterarse, lo único que varía son los métodos utilizados. La enseñanza bilingüe posibilita aplicar la metodología AICLE en el proceso de enseñanza/aprendizaje.

 

¿Qué es la metodología A.I.C.L.E.?

Se trata de un método de enseñanza que posibilita un Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lengua Extranjera; al impartir las DNLs en lengua extranjera ésta deja de ser un objeto de estudio en sí misma y se transforma en una herramienta que transmite otros contenidos no necesariamente lingüísticos y gracias a ese uso como lengua de aprendizaje, la segunda lengua se aprende mejor y con mayor profundidad.

El alumno que trabaja con dos lenguas desarrolla competencias de naturaleza metalingüística que van a serle muy útiles a lo largo de toda su formación ya que la consciencia metalingüística es la capacidad de reflexionar conscientemente sobre el idioma y de dominarlo también conscientemente.

¿Qué horario voy a tener?

Vendré en horario matutino como mis compañeros y una tarde a la semana de 16 a 17.45.

¿Qué voy a obtener después de 4 años en la Sección Bilingüe?

El Departamento de Educación del Gobierno de Aragón otorga automáticamente un nivel A2 a aquellos alumnos que superan 4º de ESO y las disciplinas no lingüísticas de cada nivel.

Además, los alumnos al finalizar 4º ESO podrán presentarse a las pruebas para la obtención del Diploma de Lengua Francesa (DELF nivel B1), cuyos exámenes se realizan en el mismo centro en los  meses de abril y mayo.

¿Qué actividades voy a realizar en la Sección Bilingüe?

  • En este momento tenemos establecido un intercambio con el Lycée de Borda de la localidad de Dax. Lo realizan los alumnos de 3º de  ESO con una duración de 1 semana en cada país.

 

  • Excursión a Pau, Oloron para los alumnos de 1º de ESO

 

 

  • Asistencia a obras de teatro en Lengua Francesa, cine, cuentacuentos en el centro.
  • Viaje final de etapa a París en 4º ESO.

 

 

Programa “Cruzando fronteras”

El centro participa desde el curso 2013-2014 en el Programa franco-aragonés de inmersión lingüística para alumnado “Cruzando Fronteras”. Es un programa de colaboración entre el Gobierno General de Aragón y  l´Académie de Toulouse y dirigido a los alumnos de 4º de ESO. Este programa tiene las siguientes características:

  • Los alumnos aragoneses cursarán el primer trimestre en un centro escolar de la región de Toulouse y el tercer trimestre vendrán los “correspondants” a Aragón.
  • Los centros, aragoneses y franceses, se encargarán de que los alumnos cursen materias similares a las de su centro de origen. Y se reconocerá la validez de los aprendizajes realizados por el alumnado en el país de acogida.
  • Los centros de acogida realizarán planificación de apoyo y refuerzo del alumnado que recibe, así como unas actividades destinadas a facilitar la reincorporación de los alumnos de Aragón una vez terminada su estancia en Francia.
  • El régimen de estancia se realiza en familia, siendo la Dirección General de Política Educativa y Educación Permanente quien realice el “appariement” (emparejamiento) según las características personales y familiares del alumno.
  • Las familias se harán cargo del transporte.
  • Cada centro puede proponer 2 candidatos y 2 más como suplentes, priorizados según el baremo propuesto en el programa.
  • La familia deberá suscribir una póliza de accidentes, otra de responsabilidad civil para su hijo participante mientras esté en Francia.
  • En cada país habrá un profesor tutor que se responsabilice del desarrollo y seguimiento del programa.
  • Una vez comenzado el programa el alumno no podrá abandonarlo salvo causa de fuerza mayor debidamente justificada.

Las familias interesadas en que sus hijos realicen un trimestre de intercambio escolar se pueden poner en contacto con nosotros y les informaremos con más detalle y les proporcionaremos la documentación que hay que rellenar para solicitar la participación en este proyecto.