La Journée Européenne des Langes/ European Day of Languages

La Journée Européenne des Langes

Pour fêter cette année la Journée européenne des langues nous avons préparé plusieurs activités pour  les élèves.

En 1º de ESO, ils ont fait des affiches avec les cris des animaux en différentes  langues.

En 2º y 3º de ESO les élèves ont pratiqué avec les anagrammes. Ils devaient essayer de trouver des mots qui se cachaient dans d´autres mots français.

Finalement les élèves de 1º de ESO ont reconnu la phrase du Petit Prince: “On ne voit bien  qu´avec  le coeur, l´essentiel est invisible pour les yeux” qui etait écrite en d´autres langues et  ils l´ont aussi traduite en italien, en catalan, en portugais, en arabe

Comme cette année c´est l´annivesaire du Petit Prince, il a déjà 75 ans!! Nous avons voulu aussi organiser une exposition dans la bibliothèque avec quelques éditions du livre en espagnol, français et même en aragonais. Vous pouvez y trouver d´autres oeuvres d´Antoine de Saint-Exupéry ainsi qu´une petite biographie de l´auteur.

 

European Day of Languages

Have a look at the pictures from last 26th September, when we all celebrated the European Day of Languages.

Everybody did different activities in class.  Some of the work produced by our students is displayed in the main hall on the first floor and in “El Callejón del Gato” , our exhibit corridor on the ground floor.  Learn about the longest words in different European languages and try some tongue twisters in English.

Callejón del gato: la biodiversité

EXPOSITION LA BIODIVERSITÉ

ENLACE FOTOS

Le Département de Français en collaboration avec L´Institut Français de Saragosse a organisé une exposition d´affiches à propos de la biodiversité que vous pouvez  voir du 25 mai au 15 juin au  Callejón del Gato.

Le 22 mai on célèbre partout dans le monde la journée internationale de la biodiversité qui a pour thème  cette année la biodiversité insulaire.

L’avenir de l’homme est étroitement lié à la diversité biologique, c’est-à-dire à toutes les formes de vie qui existent  sur Terre. La biodiversité est fondamentale pour le  développement durable et pour le bien-être humain. Elle est cruciale pour la réduction de la pauvreté, en raison des produits de base qu’elle procure et des services rendus par les écosystèmes.

La dégradation des habitats et la perte de biodiversité menacent les moyens de subsistance de plus d’un milliard de personnes vivant sur des terres sèches et subhumides.

 

Le 5 juin on célèbre la Journée Mondiale de L´Environnement. Le thème de cette année 2018 est la lutte contre la pollution plastique. Ce thème encourage les gouvernements, les industries, les communautés et les individus à explorer ensemble des alternatives durables afin de réduire de toute urgence la production et l’utilisation excessive de plastiques à usage unique responsable de la pollution de nos océans et représentant une menace pour la santé.

 

“Un Foyer à Madagascar” Callejón del Gato y charla

Charla “Foyer à Madagascar” (en francés) el próximo lunes a las 9,30 el el salón de actos para 1º de bachillerato  A y B alumnos que cursan Francés Lengua Extranjera y 4º de ESO A alumnos bilingües. En dicha charla la profesora Ana Camino contará su experienun foyer à madagascarcia docente en este país y estará acompañada por una exposición de fotografías que podréis ver en el Callejón del Gato hasta el próximo 20 de abril.

El Forges Más Feminista

En el Callejón del Gato encontraréis una colección de viñetas que Forges dedicó al 8 de marzo, Día Internacional de la Mujer Trabajadora. Esta colección de viñetas, en las que Forges denuncia los problemas de la mujer y reclama un trato más igualitario para ellas, fue recopilada por EL PAÍS hace dos años:

https://elpais.com/sociedad/2013/03/07/album/1362678932_604000.html?id_externo_rsoc=TW_CM

Enlace a fotos de las viñetas

 

El Amor está en el Callejón del Gato

EL AMOR ESTÁ EN EL CALLEJÓN DEL GATO

La semana pasada celebramos el día de San Valentín con actividades muy variadas.

Desde la biblioteca se lanzó la propuesta de buscar frases de amor en francés, inglés o en español, ya fuesen originales o sacadas de algún poema, de una canción o de un libro. Así que desde los Departamentos de Francés e Inglés decidimos empapelar los muros del callejón del Gato al más puro estilo grafitero.

Nuestros alumnos pensaron sus frases o escogieron las que más les gustaban y se pusieron manos a la obra: rotuladores, fotocopias simulando muros, incluso algún pincel…

El graffiti cumple una función comunicativa que expresa el pensamiento y la forma de ver el mundo de la persona que lo traza en un mural. La pared, como la hoja en blanco, es el medio a través del cual se hace visible la palabra que pretende emitir un mensaje de cualquier naturaleza

El resultado es el que podréis ver durante estos días en nuestra particular sala de exposiciones: montones y montones de frases de amor, de desamor, de amistad, declaraciones.

Los alumnos de francés pudieron trabajar el tema durante la semana con el visionado de dos cortometrajes: Le grand jeu y Cupidon y los más pequeños con algunas secuencias de vídeo donde conocieron diferentes maneras de celebrar este día del amor y la amistad y realizaron actividades.

El día 14 los alumnos de Bachillerato Internacional repartieron piruletas y mensajes en forma de corazón donde cada uno había escrito su dedicatoria de amor y amistad entre nuestros alumnos, profesores y personal del centro.

Enlace a fotos en el Callejón del Gato

GuardarGuardar

GuardarGuardar