English Week in Santa Susana – 2º ESO

Here we are in Santa Susana!  The rain finally stopped and 18 students from 2º ESO are enjoying a wonderful week of activities in English by the beach.  Zip wire, rock-climbing, horse riding, water sports, role plays, dances, sketches, games, you name it.  Delicious food and lots of fun.

Click here to see our photos from Monday 16th

Click here to see our photos from Tuesday 17th

Click here to see our photos from Wednesday 18th

Click here to see our photos from Thursday 19th

Click here to see our photos from Friday 20th

 

GuardarGuardar

Welcome Refugees – Proyecto eTwinning

Esta semana los alumnos de 1º BTO B han entrevistado a diferentes alumnas refugiadas en distintos institutos de la localidad, como parte de su trabajo para el proyecto eTwinning “Welcome Refugees”. También recibieron la visita de Pedro Refus, quien les ofreció datos actualizados de la situación de los refugiados en Europa y les comentó su experiencia como voluntario de la Caravana Abriendo Fronteras.

Enlace a fotos entrevistas

Enlace a visita Pedro Rufus

Stephen Hawking – Rest in Peace

It would not be much of a universe if it wasn’t home to the people you love

 

 

Famous British scientist, Stephen Hawking, passed away today at the age of 76.  If you want  to know about him and his discoveries, check: 

http://www.bbc.com/earth/story/20160107-these-are-the-discoveries-that-made-stephen-hawking-famous

http://www.independent.co.uk/news/science/stephen-hawking-dead-black-holes-cambridge-brief-history-time-physics-cosmology-radiation-a8254841.html

https://www.newscientist.com/article/2053929-a-brief-history-of-stephen-hawking-a-legacy-of-paradox/

 

GuardarGuardar

GuardarGuardarGuardarGuardarGuardarGuardarGuardarGuardar

GuardarGuardar

El Amor está en el Callejón del Gato

EL AMOR ESTÁ EN EL CALLEJÓN DEL GATO

La semana pasada celebramos el día de San Valentín con actividades muy variadas.

Desde la biblioteca se lanzó la propuesta de buscar frases de amor en francés, inglés o en español, ya fuesen originales o sacadas de algún poema, de una canción o de un libro. Así que desde los Departamentos de Francés e Inglés decidimos empapelar los muros del callejón del Gato al más puro estilo grafitero.

Nuestros alumnos pensaron sus frases o escogieron las que más les gustaban y se pusieron manos a la obra: rotuladores, fotocopias simulando muros, incluso algún pincel…

El graffiti cumple una función comunicativa que expresa el pensamiento y la forma de ver el mundo de la persona que lo traza en un mural. La pared, como la hoja en blanco, es el medio a través del cual se hace visible la palabra que pretende emitir un mensaje de cualquier naturaleza

El resultado es el que podréis ver durante estos días en nuestra particular sala de exposiciones: montones y montones de frases de amor, de desamor, de amistad, declaraciones.

Los alumnos de francés pudieron trabajar el tema durante la semana con el visionado de dos cortometrajes: Le grand jeu y Cupidon y los más pequeños con algunas secuencias de vídeo donde conocieron diferentes maneras de celebrar este día del amor y la amistad y realizaron actividades.

El día 14 los alumnos de Bachillerato Internacional repartieron piruletas y mensajes en forma de corazón donde cada uno había escrito su dedicatoria de amor y amistad entre nuestros alumnos, profesores y personal del centro.

Enlace a fotos en el Callejón del Gato

GuardarGuardar

GuardarGuardar

Mardi Gras – Pancake Day por los Refugiados

Yesterday February 13th, we celebrated Pancake Day or Mardi Gras, as our French colleagues call it.  It was a charitable activity to raise money for refugees. The money collected will be sent to Save the Children.

Early in the morning, a bunch of teachers prepared delicious pancakes and American pancakes for some 200 people. At breaktime, a swarm of hungry students ran towards a stall placed in the main hall and tried the delicious food served by a group of 1º BTO students who are participating in the e-Twinning project Welcome Refugees.

During period 5, a pancake race was organised for 2º ESO students, although some brave teachers also took part in it. We all had plenty of fun. The group formed by Olmo, Óscar, José E. y Adrián from 2º D won the race and got a small prize.

We’d like to thank all those teachers who helped with the activity, as well as all the students  who had bought tickets for the pancakes.

 

Cette année le 13 février le IES Lucas Mallada a feté Mardi gras aussi bien que Pancake day.

La journée a commencé de bonne heure en préparant des crêpes et des pancakes pour tous les élèves gourmands et solidaires et l’argent recollecté à travers la vente de ce délicieux petit-déjeuner sera renvoyé à  l’organisation Save the children.

Après la deuxième recrée les élèves de 2ºESO ont participé à une course de crêpes où chaque équipe devait lancer deux fois sa crêpe en l’air à l’aide d’une poêle. Il y a eu même une équipe de professeurs!

Bref, la journée a été extraordinaire et même Monsieur l’hiver nous a accompagnés en nous offrant quelques flocons de neige! Merci à tous!

Click this link to have a look at pics from both activities.

Cliquez ici pour voir les photos.

 

 

 

 

 

 

 

GuardarGuardar

GuardarGuardar

2º BTO – Premios Bafta en “Un Día de Cine”

El pasado miércoles 31 de enero, los alumnos de 2º BTO LOMCE asistieron a una sesión del programa Un Día de Cine, donde pudieron visualizar una selección de cortos premiados por la British Academy of Film and Television Arts.

A la llegada a la DPH, a los alumnos se les entregó una guía didáctica para trabajar algunos aspectos de alfabetización audiovisual.  Tras el visionado de los cortos, se procedió a un breve coloquio.

Escena del corto Boogaloo and Graham

3º ESO – School trip to Zaragoza

Last February 1st , students from 3º ESO went to Zaragoza on a school trip. Firstly, we visited the “Centro de Historia Zaragoza” to enjoy a fantastic origami exhibition. Much of our attention was drawn to some paper made clothes, which looked as if they were made of material! Later, we made our own origami pieces with the help of an instructor.

After the origami workshop, we attended a theatre play in English. We saw the funny “Hotel Canterville” by the Face2Face company. We were truly amused by the American actors and actresses, as well as by some volunteers from the audience who actively participated in the play. We sang some Elvis’ songs, we interacted in English, we learnt about American culture and shared this great experience with students from some other schools.

Charlas Culturales en Inglés

El pasado 4 de octubre, los alumnos de Bachillerato, 4º ESO y  1º ESO asistieron a una serie de charlas culturales en inglés sobre el Reino Unido.  Las charlas, impartidas en inglés por un profesor nativo, repasaron curiosidades y aspectos culturales británicos.  Algunos de nuestros alumnos participaron activamente en las actividades propuestas por el conferenciante.

Estas son algunas fotos del evento.

https://photos.app.goo.gl/OVF6XXksWuHO3eI93

Día Europeo de las Lenguas

Ayer, 26 de septiembre, los alumnos del instituto celebraron el Día Europeo de las Lenguas con diferentes actividades en clase.  Os dejamos una muestra de fotos y dos videos, uno de ellos de la exposición del Hall de la 1ª planta, que incluye “mi palabra favorita en inglés” y  pósters de sonidos onomatopéyicos en distintos idiomas europeos.